Histoire

La paroisse Ste-Anne est la plus ancienne du sud-ouest de la Nouvelle-Écosse et la plus ancienne paroisse acadienne encore active sur la terre ferme de la N.-É. Elle fut le lieu de renouvellement de la religion catholique en Nouvelle-Écosse après le retour des exils.

La paroisse Ste-Anne fut fondée le 4 juillet 1799 avec l’arrivée de l’abbé Jean-Mande Sigogne. La chapelle et le cimetière, circa 1784, se trouvent moins qu’un kilomètre de l’église actuelle fut au service des fidèles jusqu’à ce qu’une nouvelle église soit complétée en 1808. Cette église passa aux feux le 24 mars 1900.

L’église actuelle fut construite en 1900, à temps pour célébrer la messe de minuit la même année. Sa beauté remarquable à l’extérieur et à l’intérieur, ses nombreuses peintures originales et ses vitraux font en sorte que chaque année un grand nombre de visiteurs s’arrêtent pour l’apprécier. On vous invite à venir découvrir ce bijou du comté de Yarmouth.

Eglise Ste-Anne Church is the oldest Acadian parish on mainland Nova Scotia. Acadians returning from exile had settled the area in 1767 and built a small chapel for worship. In 1799, Father Jean Mandé Sigogne arrived and officially founded the parish of Ste-Anne. In 1808 a new church was constructed to serve the growing Acadian population in the area. However, the structure caught fire in 1900 and burned to the ground. Not to be defeated, the parish built a new church over a six month period, and opened to the public for Christmas mass in 1900. The parish is still active to this day.

A municipality registered heritage property, the Romanesque style church features two towers with original paintings on the ceiling and sanctuary walls. The architecture and decor of Eglise Ste-Anne Church speaks eloquently of local faith and artisanship. In 1999, a painting of the annunciation was found in the church barn’s attic, and is believed to have entered the collection of the church through its founder Father Sigogne. There are daily guided tours from mid-May to mid-August.

Chapelle

Veuillez visitez la site historique et commémorative situé 1,3 km de l’Église !

Come visit our historic/commemorative Chapel Site, located 1.3 km from the church!

Au retour des acadiens exilés en 1763 ils avaient été promis de la terre est le droit de partiques religieuses. Le lieu où ils se trouvait s’appelle maintenent la Point-à-Rocco. C’est ici où ils se sont établi et ont fait la construction d’une chapelle. La chapelle a deservi les fidèles jus’qua l’anée 1804. Sur le site se trouve une reproduction de la chapelle originale, la paix, le repos, des tables de pique-nique, un chemain de la croix à l’exterieur et un petit sentier de nature, c’est un bon lieu pour faire l’observation des oiseaux.

ChapelleAcadians returning from exile in 1763 were promised land and the right to worship. They settled in what is now known as Rocco Point. They built homes as well as a chapel. The chapel served the faithful until 1804 when a new church was erected. On this site there is a reproduction of the original chapel. The site is very peaceful with picnic tables, a small nature walk, an exterior way of the cross and it is a great place for bird watching.